Green tea has long been known ( ) its anti-cancer, anti-aging and anti-microbial properties.
1. as
2. for
3. to
4. out
knownとともに使う前置詞で代表的なものは次の通りです。
(1) known as A 「Aとして知られている」
(2) known by A 「Aを見ればわかる」、「Aによって知られている」
(3) known for A 「Aとして知られている」
(4) known to A 「Aに知られている」
中でも、(1)と(3)が日本語に訳したときに区別しづらいので、違いを知っておくことが重要です。asの場合は「Aである」という意味になり、forだと「Aをもっている」という意味になります。
従って、今回の場合では、「緑茶が...という性質を持っているものとして知られている」という内容なので、解答は2のforとなります。
Green tea has long been known for its anti-cancer, anti-aging and anti-microbial properties.
緑茶は抗がん、老化防止、抗菌作用があると昔から知られている。
全解説頻出英文法・語法問題1000増補改訂版 (大学受験スーパーゼミ) [ 瓜生豊 ] 価格:1,518円 |
価格:1,485円 |