TITLE: Stoney End(ストーニー・エンド)
AUTHOR: Laura Nyro(ローラ・ニーロ)
PERFORMER: Laura Nyro(ローラ・ニーロ)
ローラ・ニーロ(Laura Nyro: 1947-1997)のヴァーヴ傘下のヴァーヴ・フォークウェーズ(Verve Folkways)レーベルから1967年に発売されたデビュー・アルバム「モア・ザン・ア・ニュー・ディクショナリー(More Than A New Dictionary)」に収録された一曲です。
リンダ・ロンシュタット(Linda Ronstadt: 1946-)が1960年代後半に組んでいたバンド、ストーン・ポニーズ(The Stone Poneys)もカバーした曲で、ストーン・ポニーズのストーニー・エンドとしてやけに頭にこびりついています。
まるで、小学校の先生が言った勉強に全然関係ないくだらない話をその後ずっと覚えているようなものです。脳ってくだらないんだなあと思います。
I was born from love
And my poor mother worked the mines
I was raised on the good book Jesus
Till I read between the lines
Now I don’t believe
I want to see the morning
Going down the stoney end
I never wanted to go down the stoney end
Mama, let me start all over
Cradle me, mama, cradle me again
I can still remember him
With love light in his eyes
But the light flickered out and parted
As the sun began to rise
Now I don’t believe
I want to see the morning
Going down the stoney end
I never wanted to go down the stoney end
Mama, let me start all over
Cradle me, mama, cradle me again
Never mind the forecast
‘Cause the sky has lost control
‘Cause the fury and broken thunder’s come
To match my raging soul
Now I don’t believe
I want to see the morning
Going down the stoney end
I never wanted to go down the stoney end
Mama, let me start all over
Cradle me, mama, cradle me
Going down the stoney end
I never wanted to go down the stoney end
Mama, let me start all over
Cradle me, mama, cradle me
愛に包まれて生まれた私は
炭鉱夫として働く母のもと
イエスの聖なる書で育って
行間が読めるようになったから
いまはっきりと思うの
朝なんか見たくないって
岩場から落ちるなんて
岩場から絶対落ちたくなかった
ママ、もう一回最初に戻りたい
ママ、ゆりかごであやして
恋のライトが眼の中で光っていた
あの人はまだ頭の中にあるけど
だんだん暗くなって消えたのは
朝日が昇り始めたときだから
いまはっきりと思うの
朝なんか見たくないって
岩場から落ちるなんて
岩場から絶対落ちたくなかった
ママ、もう一回最初に戻りたい
ママ、ゆりかごであやして
天気予報なんてどうでもいい
空はどうにもできないから
怒りに敗れとどろく雷鳴が
行き場のない心にはぴったり
いまはっきりと思うの
朝なんか見たくないって
岩場から落ちるなんて
岩場から絶対落ちたくなかった
ママ、もう一回最初に戻りたい
ママ、ゆりかごであやして
岩場から落ちるなんて
岩場から絶対落ちたくなかった
ママ、もう一回最初に戻りたい
ママ、ゆりかごであやして
◆ ローラ・ニーロ
◆ ザ・ストーン・ポニーズ(リンダ・ロンシュタット)
コメントを残す