Favorite songs of mine from Ireland, Scotland, … and Japan

気がついたらアイルランドとスコットランドの曲にはまっていた日本人が気が向いたときに歌詞と訳を載せています

TITLE: Angel(エンジェル)
AUTHOR: Jimi Hendrix(ジミ・ヘンドリックス)
PERFORMER: Jimi Hendrix(ジミ・ヘンドリックス)


昭和時代のテレビで放送されていた萩原健一(Kenichi Hagiwara: 1950-2019)の『傷だらけの天使』、沖雅也(Masaya Oki: 1952-1983)の『おれたちは天使だ』、いずれもよく見ていましたが、「天使」が出てきた記憶はありません。

ジミ・ヘンドリックス(Jimi Hendrix: 1942-1970)の天使(エンジェル)は、神の使いの本来の天使でしょう。お使いにやってきて、連れて行かれる、いや、連れて行ってもらう、いや、自分から向かう、いずれにせよ、体が浮いてしまうような、高いところにいってしまうような感じがします。


Angel came down from heaven yesterday
She stayed with me just long enough to rescue me
And she told me a story yesterday
About the sweet love between the moon and the deep blue sea
And then she spread her wings high over me
She said she’s gonna come back tomorrow

And I said, fly on my sweet angel
Fly on through the sky
Fly on my sweet angel
Tomorrow I’m gonna be by your side

Sure enough this morning came unto me
Silver wings silhouetted against the child’s sunrise
And my angel she said unto me
Today is the day for you to rise
Take my hand, you’re gonna be my man, you’re gonna rise
And she took high over yonder

And I said, fly on my sweet angel
Fly on through the sky
Fly on my sweet angel
Forever I will be by your side


昨日神の国から舞い降りた天使が
そばに来てくれて救ってもらえた
そのあと月と蒼くきらめく深海の
甘い恋の物語を聞かせてくれた
そして頭上高く羽を広げて飛び立ち
また明日来ますって言ってくれた

可愛い天使よ羽を広げて
空に羽ばたけ
可愛い天使よ羽ばたけ
明日はそっちに行くから

もちろんその明日が訪れた
しろがねの羽が日の出を背に浮かび上がる
天使の口から出た言葉は
今日はあなたが舞い上がる番
さあ手を出して、私のあなた、昇るの
向こうにある高いところに連れて行かれた

可愛い天使よ羽を広げて
空に羽ばたけ
可愛い天使よ羽ばたけ
これからはずっとそばにいるよ


◆ ジミ・ヘンドリックス

◆ ロッド・スチュワート


Comments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です