TITLE: I Think It’s Going To Rain Today(アイ・シンク・イッツ・ゴーイング・レイン・トゥデー)
AUTHOR: Randy Newman(ランディー・ニューマン)
PERFORMER: Randy Newman(ランディー・ニューマン)
I think it’s going to rain today. ― 今日は雨だと思う。
天気予報士でしょうか、登校途中の子供でしょうか、会話のはじめの意味のないことばでしょうか。
天気図を見るにせよ、蹴飛ばした靴を見るにせよ、頭の中を空っぽにするにせよ、あるいは、ツバメの飛ぶ位置を確認するにせよ、いずれにしても、天気のことです。このことばを聞いたからといって、何ら考えることなど思い浮かびません。
この曲を聴くと考えます。
ランディー・ニューマンはつねに「人」を見ているような気がします。おそらく人に優しいんだと思います。
そして、人の優しさが過ぎると、雨が降ります。
非常に重い作品です。
Broken windows and empty hallways
A pale dead moon in the sky streaked with gray
Human kindness is overflowing
And I think it’s going to rain today
Scarecrows dressed in the latest styles
With frozen smiles to chase love away
Human kindness is overflowing
And I think it’s going to rain today
Lonely, lonely
Tin can at my feet
Think I’ll kick it down the street
That’s the way to treat a friend
Bright before me the signs implore me
Help the needy and show them the way
Human kindness is overflowing
And I think it’s going to rain today
割れた窓に人気のない廊下
蒼白の死せる月は灰色の縞
人の優しさがあふれすぎて
今日はこれからきっと雨
流行の服着たいかした案山子
愛を追い払う氷のほほえみ
人の優しさがあふれすぎて
今日はこれからきっと雨
一人っきり、ひとりぼっち
ブリキの缶が足元に
道路に蹴ってしまおう
友達もこんなふうに
目の前に差す光に祈りの文字
貧困に手を差し伸べ導き給え
人の優しさがあふれすぎて
今日はこれからきっと雨
◆ ランディー・ニューマン
◆ ジュディー・コリンズ
コメントを残す