Favorite songs of mine from Ireland, Scotland, … and Japan

気がついたらアイルランドとスコットランドの曲にはまっていた日本人が気が向いたときに歌詞と訳を載せています

TITLE: Photograph(フォトグラフ)
AUTHOR: Chad Kroeger/Nickelback(チャド・クルーガー/ニッケルバック)
PERFORMER: Nickelback(ニッケルバック)


イアン・アンド・シルビア(Ian & Sylvia)、
ジョニー・ミッチェル(Joni Mitchell: 1943-)、ケート・アンド・アンナ・マクギャリグル(Kate & Anna McGarrigle)、
レナード・コーエン(Leonard Cohen: 1934-2016)、
ゴードン・ライトフット(Gordon Lightfoot: 1938-)、
そして、ニッケルバック(Nickelback)、
いずれもカナダが生んだアーチストです。

そのニッケルバックの2005年の作品、フォトグラフ、つまり、写真が今回のタイトルです。

なぜかは分からないのですが、ほっとします、この曲を聴いていると。写真の威力もさることながら、曲の威力もすごいと思います。

部屋の整理をしようと写真に手をつけると時間が止まる、といわれますが、まさに言い得て妙。子供のころの写真から思春期を経て大人になった自分。部屋は収拾がつかなくなっています。

ところでこいつの頭の上にのっているものって何、そんな独り言が出てくる「旅行」も一年に一度はいいものです。


Look at this photograph
Every time I do it makes me laugh
How did our eyes get so red
And what the hell is on Joey’s head

And this is where I grew up
I think the present owner fixed it up
I never knew we’d ever went without
The second floor is hard for sneaking out

And this is where I went to school
Most of the time had better things to do
Criminal record says I’ve broke in twice
I must have done it half a dozen times

I wonder if it’s too late
Should I go back and try to graduate
Life’s better now than it was back then
If I was them I wouldn’t let me in

Every memory of looking out the back door
I have the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Remember the old arcade
Blew every dollar that we ever made
The cops hated us hangin’ out
They say somebody went and burned it down

We used to listen to the radio
And sing along with every song we’d know
We said someday we’d find out how it feel
To sing more than just the steering wheel

Kim’s the first girl I kissed
I was so nervous that I nearly missed
She’s had a couple of kids since then
I haven’t seen her since God knows when

Every memory of looking out the back door
I have the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

I miss that town
I miss their faces
You can’t erase
You can’t replace it
I miss it now
I can’t believe it
So hard to stay
Too hard to leave it

If I could relive those days
I know the one thing that would never change

Every memory of looking out the back door
I have the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye

Look at this photograph
Every time I do it makes me laugh
Every time I do it makes me


この写真見てみなよ
いつ見てもおかしいよ
なんで目が充血してんだ
何だよこれ、ジョーイの頭

ここだよ、育ったのは
今の人が修理したみたい
よく住んでられたよな
二階から出にくいしな

ここから学校に通って
ほとんど悪いことばっかり
窃盗二回の前科らしい
5,6回はやってたけどね

もう手遅れかな
戻って卒業でもしてみるか
あの頃よりは今のほうがいいけど
やつら戻してくんないよな

裏から見た記憶が一枚一枚
アルバムを部屋に散らかして
言いづらいけどいわなきゃ
バイバイ、バイバイ

玄関から出た記憶が一枚一枚
探してた友達の写真があった
言いづらいけどいわなきゃ
バイバイ、バイバイ

なつかしのゲームセンター
有り金全部ぶちこんで
サツからは嫌がられて
放火の疑いもかけられて

ラジオはよく聴いてた
知ってる歌は全部歌って
いつかは気持ちが分かる日が
車にはない歌う気持ちが

キムだよ、最初のキスは
ドキドキでやり損ねるとこだった
もうキムにもガキがいるんだ
もういつからだろ、会ってないの

裏から見た記憶が一枚一枚
アルバムを部屋に散らかして
言いづらいけどいわなきゃ
バイバイ、バイバイ

玄関から出た記憶が一枚一枚
探してた友達の写真があった
言いづらいけどいわなきゃ
バイバイ、バイバイ

またあの場所に
またあの顔に
消えてくれない
代わりもない
だから、今も
なかったんだよな
ここにいるのは辛い
辛くて離れられない

あの日をやり直せても
ひとつだけ変わらないもの

裏から見た記憶が一枚一枚
アルバムを部屋に散らかして
言いづらいけどいわなきゃ
バイバイ、バイバイ

玄関から出た記憶が一枚一枚
探してた友達の写真があった
言いづらいけどいわなきゃ
バイバイ、バイバイ

この写真見てみなよ
いつ見てもおかしいよ
いつ見ても


◆ ニッケルバック(チャド・クルーガー)


Comments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です