Favorite songs of mine from Ireland, Scotland, … and Japan

気がついたらアイルランドとスコットランドの曲にはまっていた日本人が気が向いたときに歌詞と訳を載せています

Bette Davis Eyes
ベティー・デービス・アイズ

TITLE: Bette Davis Eyes(ベティー・デービス・アイズ)
AUTHOR: Donna Weiss/Jackie DeShannon(ドナ・ワイス/ジャッキー・デシャノン)
PERFORMER: Jackie DeShannon(ジャッキー・デシャノン)


この曲には女優が3人登場します。タイトルのベティー・デービス(Bette Davis: 1908-1989)と、ジーン・ハーロー(Jean Harlow: 1911-1937)とグレタ・ガーボ(Greta Garbo: 1905-1990)は、いずれも戦前から活躍した女優でした。

この3人がそれぞれ出演している映画は見たことがありませんが、歌になっているということは、相当な人たちだったのでしょう。

ハーローは、『アイブ・ネバー・ビン・トゥー・ミー(I’ve Never Been To Me)』にも登場しています。


Harlow: ハーロー、ジーン・ハーロー(Jean Harlow: 1911-1937)、20年代後半から30年代にかけて活躍したアメリカの女優
Bette Davis: ベティー・デービス(Bette Davis: 1908-1989)、1930年代から50年以上も活躍したアメリカの女優
New York: ニュー・ヨーク、アメリカ合衆国の都市
Greta Garbo: グレタ・ガーボ(Greta Garbo: 1905-1990)、1920年代から40年代にかけて活躍したアメリカの女優


Her hair is Harlow gold
Her lips are sweet surprise
Her hands are never cold
She’s got Bette Davis eyes

She’ll turn her music on you
And you won’t have to think twice
She’s pure as New York snow
She’s got Bette Davis eyes

And she’ll tease you
She’ll unease you
All the better
Just to please you

She’s precocious and she knows just
What it takes to make a pro blush
She got Greta Garbo stand off sighs
She’s got Bette Davis eyes

She’ll let you take her home
It whets her appetite
She’ll lay you on her throne
She’s got Bette Davis eyes

She’ll take a tumble with you
To roll you like you were dice
Until you come up blue
She’s got Bette Davis eyes

She’ll expose you
When she blows you
Off your feet with the crumbs
That she throws you

She’s ferocious and she knows just
What it takes to make a pro blush
All the boys think she’s a spy
She’s got Bette Davis eyes

Greta Garbo stand off sighs
She’s got Bette Davis eyes
Oh, Bette Davis eyes


ハーローのような金髪で
驚くほどくちびるは甘美で
いつでも手は温かく
ベティー・デービスの目をしてる

曲をかけてくれたら
ためらいなんていらない
ニューヨークの雪のように純粋な
ベティー・デービスの目をしてる

喜べば喜ぶほど
どんどんエスカレートして
もてあそばれて
不安になっていく

頬を赤らめることなど
なんてことない大人を気取り
グレタ・ガルボも冷ややかにため息をつく
ベティー・デービスの目をしてる

家に連れて帰っていかれると
食欲がそそられる
女王のイスに座らされて
ベティー・デービスの目をしてる

いっしょにころげ落ちて
真っ青になるまで
サイコロみたいに転がされ
ベティー・デービスの目をしてる

投げつけられたパンくずを
足で振り払おうとすると
吹き飛ばされて
まるで見世物

頬を赤らめることなど
なんてことない猛々しさに
男はみんなスパイと思ってる
ベティー・デービスの目をしてる

グレタ・ガルボも冷ややかにため息をつく
ベティー・デービスの目をしてる
ベティー・デービスの


◆ ジャッキー・デシャノン


Comments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です