Favorite songs of mine from Ireland, Scotland, … and Japan

気がついたらアイルランドとスコットランドの曲にはまっていた日本人が気が向いたときに歌詞と訳を載せています

TITLE: Dead Flowers(デッド・フラワーズ)
AUTHOR: Mick Jagger/Keith Richards(ミック・ジャガー/キース・リチャーズ)
PERFORMER: The Rolling Stones(ザ・ローリング・ストーンズ)


この曲の主人公は女を連れて、針(needle)とスプーン(spoon)を持って地下室に入ります。

縫い物をするのか、それともスープを飲むのか、あるいはスプーンの背に針をのせてクルクル回すのか、何をするのか分かりません。

ところが、環境的社会的心理的要因が揃えば、警察も突入できるかもしれません。


Cadillac: キャディラック、アメリカの車キャデラック
Kentucky Derby Day: ケンタッキー・ダービー・デー、ケンタッキー州でダービー(競馬)が開催される日
the U.S. Mail: ザ・ユーエス・メール、アメリカ合衆国の郵便


Well when you’re sitting there in your silk upholstered chair
Talkin’ to some rich folk that you know
Well I hope you won’t see me in my ragged company
Well you know I could never be alone

Take me down, little Susie, take me down
I know you think you’re the queen of the underground
And you can send me dead flowers every morning
Send me dead flowers by the mail
Send me dead flowers to my wedding
And I won’t forget to put roses on your grave

Well when you’re sitting back in your rose pink Cadillac
Making bets on Kentucky Derby Day
Ah, I’ll be in my basement room with a needle and a spoon
And another girl to take my pain away

Take me down, little Susie, take me down
I know you think you’re the queen of the underground
And you can send me dead flowers every morning
Send me dead flowers by the mail
Send me dead flowers to my wedding
And I won’t forget to put roses on your grave

Take me down, little Susie, take me down
I know you think you’re the queen of the underground
And you can send me dead flowers every morning
Send me dead flowers by the U.S. Mail
Say it with dead flowers in my wedding
And I won’t forget to put roses on your grave
No, I won’t forget to put roses on your grave


いつもの絹張りの椅子に腰掛け
話し相手はどっかの金持ち
こ汚い連れといるのは見られたくない
まあ一人でいるのは無理なんだ

ボロボロにしてくれよ、スージー
アングラの女王なんだろう
毎朝萎れた花を送ってくれないか
郵便で萎れた花を送ってくれよ
結婚式にも萎れた花を送ってくれ
バラの花を墓に絶対のせてやるよ

薄紅色のキャデラックに乗っかって
ケンタッキーダービーの予想中
針とスプーン持って地下室に入って
別の子に痛みを飛ばしてもらおう

ボロボロにしてくれよ、スージー
アングラの女王なんだろう
毎朝萎れた花を送ってくれないか
郵便で萎れた花を送ってくれよ
結婚式にも萎れた花を送ってくれ
バラの花を墓に絶対のせてやるよ

ボロボロにしてくれよ、スージー
アングラの女王なんだろう
毎朝萎れた花を送ってくれないか
郵便局から萎れた花を送ってくれよ
結婚式に萎れた花をもってきてくれ
バラの花を墓に絶対のせてやるから
そう、バラの花を墓に絶対のせてやるよ


◆ ザ・ローリング・ストーンズ(ミック・ジャガー/キース・リチャーズ)

◆ タウンズ・ヴァン・ザント


Comments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です